Keskustelu:Johan Lindroos

Viimeisin kommentti: 4 kuukautta sitten käyttäjältä Abc10

Miksihän syntymäpaikan nimenä on Bromarf? Bromarv -artikkelin mukaan se on vanhentunut ruotsinkielinen nimi, suomenkielinen vanha nimi on sen mukaan "Bromarvi". 46.132.67.231 10. lokakuuta 2024 kello 02.52 (EEST)Vastaa

Ruotsinkielinen muoto on hänen syntyessään ollut Bromarf. Lähteessäkin ilmeisesti lukee Bromarf. Vaikea sanoa, pitäisikö siihen kirjoittaa Bromarvi. Antaisin kyllä olla f:llisen. Kunta oli 1900-luvun alussa lähes täysin ruotsinkielinen. Noin neljästätuhannesta asukkaasta oli vuonna 1906 suomenkielisiä 3,7 prosenttia [1]. --abc10 (keskustelu) 10. lokakuuta 2024 kello 08.32 (EEST)Vastaa
Palaa sivulle ”Johan Lindroos”.